Pat Metheny のBootlegに対する思いについて
新しく買ったNASにtorrentを使ってダウンロードする機能がついていたので.torrentファイルを探していると bt.etree.org というサイトが見つかった。なんでも'Trade Friendly' なアーチストの音楽を共有するのだという。
リストは知らないアーチストばかりだったが、中に Pat Methenyの名前があって驚いた。彼はBootlegには厳しく、昔、日本に来たときにレコード店で自分のBootlegを見つけて激怒し、これは違法だと言って持ち去ったことは彼のファンの間では有名だ。
ほんとにいいのかな?と思って Etree WikiのTrade Friendly説明ページ を見てみるとTrade Friendlyであるかどうかの根拠やチェックをするためのリンクリストがあった。その中の、Bands That Allow Taping: Homeというページへ行き、Pat Methenyを検索する。すると、
Note Pat Metheny wrote the following on his website (go to http://www.patmethenygroup.com/pmg/qa/questionselect.cfm and search for 'bootlegs' to see the whole thing)
と書かれているのでその通りにする。(patmetheygroup.comのQAを見るためにはユーザ登録が必要)
Pat MethneyのBootlegに対するコメント中に、
my general thing is that i don't mind people trading tapes
というように、テープを交換することは気にしないとある。しかし、Bootleg CDはまったく別だという。
bootleg cd's are a recent, and very different thing. the issue for me has very little to do with money: it is 100% about music and the very serious business (at least for me) of illuminating through music the things that i have found to be true. this process is very difficult. finally, at the end of it all, all i (or any other "recording artist" for lack of a better term) can really hold up as evidence of what we're about is those records that have our name on them.
お金の問題というより、複雑なプロセスを経てやっとこさ納得のいく音楽に仕上げた、そのふさわしいレベルに達しているかどうかという問題らしい。
で、結局のところ、
again, i heard there was a question about what i thought about all this. this is it. trade the tapes. boycott the bootlegs. if you have to have em, don't buy them, tape them.
ブートレグは買うな、どうしても欲しいならダビングしろ、ということかな。